🇩🇪 قواعد — Konjunktionen • A1–B2 ≈ ILR 0+/1–2
أدوات الربط في الألمانية — Konjunktionen
نُشر في • آخر تحديث
أدوات الربط تربط كلمات وعبارات وجملاً. نفهم الألمانية أسرع إذا فرّقنا بين: منسِّقة (Nebenordnende Konjunktionen) لا تغيّر ترتيب الفعل (يبقى V2)، وتابعة (Unterordnende Konjunktionen) تُنشئ جملة فرعية فيذهب الفعل المصروف إلى نهاية الجملة الفرعية. كذلك هناك ظروف رابطة (Konjunktionaladverbien) تبدو كروابط لكنها في الحقيقة ظروف تتسبّب في قلب بسيط (الظرف أولًا ثم الفعل V2).
أولاً: أدوات الربط المنسِّقة — Nebenordnende Konjunktionen
تربط جملتين مستقلتين أو عناصر متوازية. لا تغيّر ترتيب الفعل: يبقى V2 في كل جملة.
| الأداة | مثال DE ⇄ AR |
|---|---|
undو |
Ich lerne, und ich übe jeden Tag.أتعلّم وأتدرّب يوميًا. |
oderأو |
Kommst du heute, oder bleibst du zu Hause?هل ستأتي اليوم أم تبقى في المنزل؟ |
aberلكن |
Ich bin müde, aber ich mache weiter.أنا متعب لكن أواصل. |
sondernبل (بعد نفي) |
Ich trinke nicht Tee, sondern Kaffee.لا أشرب شايًا بل قهوة. |
dennفإنّ/لأنّ (منسِّقة) |
Ich bleibe zu Hause, denn ich bin krank.أبقى في البيت لأنني مريض. |
تذكير: denn منسِّقة (V2 بعدها)، بينما weil تابعة (الفعل في النهاية).
ثانيًا: أدوات الربط التابعة — Unterordnende Konjunktionen
تدخل جملة فرعية → الفعل المصروف في النهاية. إذا قُدِّمت الجملة الفرعية على الرئيسية، يحصل قلب في الرئيسية (V2 يبدأ بالفعل).
| الأداة | المعنى | مثال DE | العربية |
|---|---|---|---|
| weil | لأنّ | Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin. | أبقى في البيت لأنني مريض. |
| dass | أنّ | Ich weiß, dass du Recht hast. | أعلم أنك على حق. |
| ob | هل/إذا (سؤال غير مباشر) | Er fragt, ob du kommst. | يسأل هل ستأتي. |
| wenn | إذا/عندما (متكرر/حالي/مستقبلي) | Ich rufe dich an, wenn ich Zeit habe. | أتصل بك إذا كان لدي وقت. |
| als | عندما (ماضٍ لمرة واحدة) | Als ich klein war, spielte ich viel. | عندما كنت صغيرًا كنت ألعب كثيرًا. |
| bevor | قبل أن | Wir essen, bevor wir gehen. | نأكل قبل أن نذهب. |
| nachdem | بعد أن | Wir gehen, nachdem wir bezahlt haben. | نذهب بعد أن ندفع. |
| während | بينما/أثناء | Während er arbeitet, höre ich Musik. | أثناء عمله أستمع للموسيقى. |
| bis | حتى | Warte, bis ich zurück komme. | انتظر حتى أعود. |
| damit | لكي/حتى | Ich lerne, damit ich bestehe. | أدرس لكي أنجح. |
| falls | في حال/إذا | Falls es regnet, bleiben wir zu Hause. | في حال أمطرت، نبقى في البيت. |
| obwohl | على الرغم من | Obwohl er müde ist, arbeitet er. | على الرغم من تعبه، يعمل. |
| sodass (so dass) | بحيث/لذلك | Es war laut, sodass ich nicht schlafen konnte. | كان المكان صاخبًا بحيث لم أستطع النوم. |
| seit/seitdem | منذ | Seitdem ich hier wohne, lerne ich Deutsch. | منذ أن سكنت هنا وأنا أدرس الألمانية. |
| indem | بـ/عن طريق أن | Er spart Geld, indem er zu Hause kocht. | يوفّر المال بطبخه في البيت. |
| ohne dass | دون أن | Er ging, ohne dass er etwas sagte. | غادر دون أن يقول شيئًا. |
| statt dass | بدلًا من أن | Er spielt, statt dass er lernt. | يلعب بدلًا من أن يدرس. |
Weil ich krank bin, bleibe ich zu Hause.
لأنني مريض، أبقى في البيت. (عند تقديم الفرعية، تبدأ الرئيسية بالفعل: bleibe ich)
الظروف الرابطة — Konjunktionaladverbien
كلمات مثل deshalb, trotzdem, außerdem, dann, jedoch, daher, sonst ليست «روابط حرفية» بل ظروف. تأتي غالبًا في بداية الجملة، ثم الفعل مباشرةً (V2)، ثم الفاعل.
| الظرف | مثال DE ⇄ AR |
|---|---|
deshalb/darum/daherلذلك/ولهذا |
Deshalb bleibe ich zu Hause.لذلك أبقى في البيت. |
trotzdemومع ذلك/برغم ذلك |
Trotzdem arbeite ich weiter.ومع ذلك أواصل العمل. |
außerdemبالإضافة إلى ذلك |
Außerdem möchte ich Deutsch lernen.بالإضافة إلى ذلك أود تعلّم الألمانية. |
sonstوإلا/وإلا فـ |
Beeil dich, sonst verpasst du den Bus.أسرع وإلا ستفوتك الحافلة. |
dannثم/عندئذ |
Dann gehen wir ins Kino.ثم نذهب إلى السينما. |
الفرق عن denn/weil: deshalb ظرف (V2)، denn منسِّقة (V2)، weil تابعة (الفعل في النهاية).
denn / weil / deshalb — المقارنة الدقيقة
الثلاثة تعبّر عن السبب، لكن نوع الأداة يغيّر ترتيب الفعل ونبرة الجملة:
| الأداة | النوع | ترتيب الفعل | الموضع الشائع | النبرة/الأسلوب |
|---|---|---|---|---|
| denn | منسِّقة (تنسيق جملتين مستقلتين) | V2 | V2 (لا تغيير) | وسط الجملة بين فكرتين | محايد، كتابي/شفهي بسيط |
| weil | تابعة (تؤسس جملة فرعية) | الفعل المصروف في نهاية الفرعية | بعد الرئيسية أو قبلها | سبب واضح ومباشر |
| deshalb | ظرف رابطي (ليس أداة ربط حرفية) | [Adv] + V2 (الظرف أولًا ثم الفعل) | غالبًا في بداية الجملة | نتيجة/استنتاج (لهذا/لذلك) |
أمثلة مقارنة متوازية
| النمط | مثال DE ⇄ AR |
|---|---|
denn (V2|V2) |
Ich bleibe zu Hause, denn ich bin krank.
أبقى في البيت، لأنني مريض.
|
weil (الفعل في النهاية) |
Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
أبقى في البيت لأنني مريض.
|
deshalb (Adv + V2) |
Deshalb bleibe ich zu Hause.
لذلك أبقى في البيت.
|
أين يخطئ المتعلّمون؟
- خلط denn بـ weil: بعد weil يجب أن يذهب الفعل المصروف إلى النهاية: …, weil ich müde bin.
- اعتبار deshalb أداة ربط: هي ظرف؛ يأتي بعدها الفعل مباشرة: Deshalb komme ich später.
- فاصلة قبل deshalb؟ ليس بالضرورة لأنه يبدأ جملة مستقلة جديدة: Es regnet. Deshalb gehe ich nicht raus.
الأزواج الترابطية المهمة
| النمط | المعنى | مثال DE | العربية |
|---|---|---|---|
| sowohl … als auch | كلا … و | Sowohl er als auch sie kommen. | هو وهي (كلاهما) قادمان. |
| weder … noch | لا … ولا | Weder Tee noch Kaffee. | لا شاي ولا قهوة. |
| entweder … oder | إما … أو | Entweder wir fahren oder wir bleiben. | إما نذهب أو نبقى. |
| nicht nur … sondern auch | ليس فقط … بل أيضًا | Er ist nicht nur klug, sondern auch fleißig. | ليس ذكيًا فقط بل مجتهد أيضًا. |
| je … desto/umso | كلما … ازداد | Je früher, desto besser. | كلما كان أبكر كان أفضل. |
ترتيب الكلمات والفواصل
- منسِّقة: (V2 | V2) — توضع فاصلة عند ربط جملتين مستقلتين: …, aber …
- تابعة: الفعل في النهاية. الجملة الفرعية تُفصل غالبًا بفاصلة.
- إذا سبقت الجملة الفرعية: [Sub.] , [Hauptsatz verb-first] — مثال: Weil es regnet, bleibe ich zu Hause.
- ظرف رابطي: الظرف أولًا ثم الفعل: Deshalb komme ich später.
جداول مختصرة للحفظ السريع
| الفئة | أمثلة | قاعدة الفعل |
|---|---|---|
| منسِّقة | und, oder, aber, sondern, denn | V2 في كل جملة |
| تابعة | weil, dass, obwohl, wenn, bevor, nachdem, damit… | الفعل في نهاية الجملة الفرعية |
| ظروف رابطة | deshalb, trotzdem, außerdem, dann, jedoch, sonst | الظرف أولًا ثم الفعل (V2) |
| أزواج ترابطية | sowohl…als auch / weder…noch / entweder…oder / nicht nur…sondern auch / je…desto | V2 محفوظ، انتبه لمواضع الأجزاء |
أمثلة ثنائية DE⇄AR (منتقاة)
- Ich lerne Deutsch, denn ich möchte in Deutschland studieren. — أتعلم الألمانية لأنني أريد الدراسة بألمانيا.
- Weil ich wenig Zeit habe, arbeite ich nachts. — لأن لدي وقتًا قليلًا أعمل ليلًا.
- Deshalb stehe ich früh auf. — لذلك أستيقظ مبكرًا.
- Wir fahren nach München, aber wir bleiben nur zwei Tage. — نذهب إلى ميونخ لكن نبقى يومين فقط.
- Er kommt nicht heute, sondern morgen. — لن يأتي اليوم بل غدًا.
- Wenn du Zeit hast, ruf mich an. — إذا كان لديك وقت فاتصل بي.
- Obwohl es kalt ist, gehen wir spazieren. — رغم البرد نذهب للتنزه.
- Nachdem er gegessen hat, arbeitet er weiter. — بعد أن يأكل يواصل العمل.
- Je mehr du übst, desto besser wirst du. — كلما تمرنت أكثر أصبحت أفضل.
- Entweder du kommst, oder du sagst rechtzeitig ab. — إما أن تأتي أو تعتذر في الوقت.
حوارات قصيرة
Dialog 1 — Plan
A: Gehst du heute ins Fitnessstudio?
B: Ich möchte gehen, aber ich habe viel zu tun.
A: Deshalb trainiere ich morgens.
— هل ستذهب للنادي؟ — أودّ لكن لدي الكثير لأفعله. — لذلك أتدرّب صباحًا.
Dialog 2 — Grund/Ziel
A: Warum lernst du Deutsch?
B: Ich lerne, weil ich in Deutschland studieren möchte.
A: Ich lerne auch, damit ich bessere Chancen habe.
— لماذا تتعلم الألمانية؟ — لأنني أريد الدراسة في ألمانيا. — وأنا أيضًا لأحصل على فرص أفضل.
أخطاء شائعة وكيف نتجنبها
- خلط denn/weil: denn منسِّقة (V2)، weil تابعة (الفعل في النهاية).
- الظروف الرابطة ليست روابط: بعد deshalb يأتي الفعل مباشرة (V2).
- als vs wenn: als لمرة واحدة في الماضي؛ wenn للتكرار/الحاضر/المستقبل.
- nicht nur…sondern auch: احفظ موضع الأجزاء ولا تغيّر V2.
تمارين مع الحلول
أ) اختر الأداة الصحيحة (12)
- Ich bleibe zu Hause, ___ ich bin müde. (denn/weil)
- Er kommt nicht heute, ___ morgen. (aber/sondern)
- ___ es regnet, bleiben wir هنا. (Wenn/Als)
- Ich lerne viel, ___ ich die Prüfung bestehe. (damit/deshalb)
- Es ist kalt; ___ gehe ich nicht raus. (deshalb/weil)
- Wir besuchen dich, ___ wir Zeit haben. (wenn/als)
- Ich wollte kommen, ___ ich war krank. (aber/sondern)
- ___ ich klein war, spielte ich Fußball. (Als/Wenn)
- Beeil dich, ___ verpasst du den Zug. (sonst/aber)
- Ich weiß, ___ du Recht hast. (dass/obwohl)
- Er fragt, ___ du heute kommst. (ob/dass)
- Es war laut, ___ ich nicht schlafen konnte. (sodass/deshalb)
ب) حوِّل إلى جملة تابعة مناسبة (8)
- Ich bleibe zu Hause. Ich bin krank. (weil)
- Er lernt viel. Er möchte bestehen. (damit)
- Ich rufe dich an. Ich habe Zeit. (wenn)
- Wir gingen spazieren. Es war kalt. (obwohl)
- Er ging weg. Er sagte nichts. (ohne dass)
- Wir essen. Wir bezahlen. (nachdem)
- Er spart Geld. Er kocht zu Hause. (indem)
- Sie kommt nicht heute. Sie kommt morgen. (sondern) — منسِّقة بعد نفي
ج) رتّب الكلمات (VEnde/V2) (8)
- …, weil / müde / bin / ich.
- Deshalb / ich / früh / stehe / auf.
- Wenn / du / Zeit / hast /, / rufe / mich / an.
- Als / كان / ich / klein /, / spielte / ich / viel.
- Obwohl / ist / es / kalt /, / gehen / wir / spazieren.
- Nachdem / er / hat / gegessen /, / arbeitet / er / weiter.
- Je / lernst / mehr / du /, / desto / wirst / besser / du.
- Entweder / fahren / wir / oder / bleiben / wir.
إظهار الحلول
- denn
- sondern
- Wenn
- damit
- deshalb
- wenn
- aber
- Als
- sonst
- dass
- ob
- sodass
- Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
- Er lernt viel, damit er besteht.
- Ich rufe dich an, wenn ich Zeit habe.
- Wir gingen spazieren, obwohl es kalt war.
- Er ging weg, ohne dass er etwas sagte.
- Wir essen, nachdem wir bezahlt haben.
- Er spart Geld, indem er zu Hause kocht.
- Sie kommt nicht heute, sondern morgen.
- …, weil ich müde bin.
- Deshalb stehe ich früh auf.
- Wenn du Zeit hast, rufe mich an.
- Als ich klein war, spielte ich viel.
- Obwohl es kalt ist, gehen wir spazieren.
- Nachdem er gegessen hat, arbeitet er weiter.
- Je mehr du lernst, desto besser wirst du.
- Entweder wir fahren oder wir bleiben.